ماها عشقمون زبان یاد گرفتنه

هرچی در مورد زبان میخوای بدونی اینجا هست

ماها عشقمون زبان یاد گرفتنه

هرچی در مورد زبان میخوای بدونی اینجا هست

زبان دوست داری؟ پس با ما باش.

۴ مطلب در آبان ۱۳۹۹ ثبت شده است

  • ۰
  • ۰

حتما برای شما هم این سوال پیش اومده که میون این همه زبان خوب و بتر، چر یه کاره بریم سراغ زبان آلمانی؟ چی داره مگه آلمانی؟ اصلا چه کشورهایی به این زبان صحبت میکنن؟

باید بگیم آلمان کشور مهمیه و خیلی کشورهای دیگه هم به این زبان حرف میزنن، پس یاد گرفتن زبان آلمانی اصلا بی جهت نیست و خیلی هم خوبه که یاد بگیریم. هیچ اشکالی نداره. مخصوصا ما ایرانی ها که عشق اپلای هستیم و چه جایی بهتر از آلمان با هزینه پایین.

پس توصیه میکنیم تا انتهای این مطلب با ما باشید، چون میخوایم از فواید آموزش آنلاین آلمانی بهتون مفصل بگیم.

زبان آلمانی پس از انگلیسی، دومین زبانی است که مردم جهان به سراغ یادگیری‌اش می‌روند. علت این است که درک این زبان همانند انگلیسی دری تازه به دنیای اطلاعات را باز می‌کند. طبق آمارهای سال ۲۰۱۶، سایت‌هایی با دامنه .de در رده پنجم از لحاظ تعداد وب‌سایت‌ها به شمار می‌روند. ممکن است فکر کنید، بسیاری از این سایت‌ها نسخه‌های انگلیسی هم دارند اما اینطور نیست. در واقع، 5.8 درصد از محتوای موجود در اینترنت تنها به زبان آلمانی وجود دارند.
فضای آفلاین: به‌دلیل نقش آلمانی‌ها، در تولید علم، فرهنگ و هنر، بسیاری از کتاب‌ها و سایر محتواهایی غیردیجیتالی ارزشمند به این زبان موجودند. برای مثال در رشته هنر، سالانه بیشتر از 80 هزار جلد کتاب در آلمان منتشر می‌شوند که فقط درصد اندکی از آن‌ها به انگلیسی ترجمه‌ می‌شوند. در نتیجه چنین متونی تنها برای افرادی که به این زبان تسلط دارند، قابل درک است.
نباید فراموش کرد که نمونه اصلی و دست‌نخورده بسیاری از آثار برجسته به زبان آلمانی منتشر شده‌اند و اگر بخواهید برای تحقیق یا حتی علاقه شخصی به سراغ این آثار بروید باید آن را یادبگیرید. از مثال‌های این مورد می‌توان به کتاب‌های کافکا و گوته اشاره کرد.

۲- گنجی از آدم‌های جالب!
بعضی‌ چیزها را نه فقط در دنیای وب بلکه در کتاب‌ها و مجلات نیز نمی‌توان پیدا کرد. تجربیات ارزشمند، ویژگی‌های مشترک و هزاران چیز دیگر را تنها در آدم‌های جذاب می‌توان پیدا کرد. هر جامعه‌ای شامل افرادی با این خصوصیات است و جامعه آلمان زبان‌ها مملو از آدم‌هایی است که می‌توان چیزهای بسیاری از آن‌ها آموخت.
علت این مساله را هم می‌توان به موقعیت استراتژیک، سیاسی و علمی آلمان نسبت داد.زبان آلمانی بیشترین زبان مورد استفاده در قاره اروپا و همچنین جزو یکی از زبان‌های اصلی مراودات سیاسی این قاره است. همه این‌ها در کنار نقش مهم آلمان در مساله تولید علم، باعث شده تا یادگیری این زبان ابزاری برای دسترسی به بسیاری از افراد تاثیرگذار جامعه اروپا قلمداد شود.

۳- آلمانی برای کار
زبان‌های حاشیه‌ای زیادی مورد استفاده کشورهای مهم اروپایی هستند که نزدیکی فوق‌العاده‌ای با آلمانی دارند. اتریش، بلژیک، لیختنشتاین، لوکزامبورگ و سویس از جمله این کشورها به شمار می‌روند. در نتیجه می‌توان گفت ارتباطات مرکزیت این قاره سبز، با آلمانی جلو می‌رود.
همین که تخصصی داشته باشید و به زبان آلمانی هم مسلط باشید فرصت‌های شغلی بسیاری برای خودتان ساخته‌اید. اقتصاد صنعتی و توسعه یافته آلمان باعث شده تا خیلی‌ها برای کار کردن در آن دل خود را صابون بزنند.
بسته به وضعیت بیکاری، قطعا می‌توانید در این کشورها خودتان را به کار مشغول کنید. منظورمان از تخصص هم داشتن مدرک PHD نیست؛ شما حتی اگر به کارهای ساختمانی، فنی و بسیاری از شغل‌های مرسوم دیگر آشنا باشید هم می‌توایند در این کشورها کار کنید.

۴- تحصیل با کیفیت
تحصیل خوب برای خیلی از ما دغدغه محسوب می‌شود. رایگان بودن آموزش‌ زبان آلمانی باعث شده تا بسیاری با رویای درس‌خواندن در این کشور به‌دنبال یادگیری آلمانی و مهاجرت به آلمان رفته‌اند.
با توجه به شرایط‌تان، تحصیل در آلمان می‌تواند یک هدف مفید قلمداد شود. خصوصا که زبان آلمانی نه‌تنها در حوزه‌هایی مثل هنر که به آن اشاره کردیم، در رشته‌های دیگر هم شهرت بسیاری دارد. به‌طوری که دومین زبان علم در جهان به شمار می‌رود و  18 درصد از کتاب‌های علمی جهان به این زبان منتشر می‌شوند. رشد فیزیک‌دانانی مثل پلانک، آلبرت انیشتین، هایزنبرگ یا سایر دانشمندان و فیلسوفانی همانند فروید، کانت و هگل باعث شده تا زبان آلمانی حتی امروز هم تسلط خوبی به روند تولید علم جهان داشته باشد.

۵- از یک زبان غول نسازید!
باوجود توصیف‌های مختلفی که مردم از سختی و دشواری بالای زبان آلمانی می‌گویند، یادگیری این زبان حداقل غیرممکن نیست! اگر انگلیسی خوبی داشته باشید، کارتان برای آموختن زبان آلمانی آسا‌ن‌تر است. چرا که انگلیسی و آلمانی ریشه‌های مشترکی دارند و هر دو جزو زبان‌های هندو-اروپایی و از شاخه ژرمنی‌ به شمار می‌روند.

 

نکته آخر هم اینکه حواستون باشه زبان آلمانی خیلی گسترده است و موسسات مختلف از اون استفاده میکنن. پس خوب آگاه باشید که خوب یاد بگیریدش. فعلا خداحافظ!

  • رضا آرامون
  • ۰
  • ۰

سلام. این اولین مطلب من برای این وبلاگ خشگل هست و امیدوارم تا زمانی که هستیم کلی مطلب باحال اینجا به اشتراک بذاریم.

خب اولین چیزی که خیلی ها توی زبان های خارجی مشکل دارن، بحث زبان و هرچیزی هست که به اون حوزه مربوطمیشه، مثلا خود گرامر زبان. ما اینجا یک مطلب خیلی جامع داریم.

اگر شما هم در یادگیری زبان و به خصوص گرامر اون خیلی مشکل داری، ادامه ای رو بخون چو قراره چیزهای خیلی جدید یاد بگیری

چیزهایی که کسی قبلا بهت یاد نداده

ما بهترین مطالب رو داریم از دستشون نده چون با ما حرفه ای گرامر یاد میگیری

 

عضی دانش‌آموزان ترجیح می‌دهند از سؤالات گرامر در امتحانات زبان انگلیسی صرف‌نظر کنند. از نظر این دانش‌آموزان، یادگرفتن گرامر زبان انگلیسی، تأثیر چندانی در سایر مهارت‌های زبان انگلیسی ندارد؛ و همچنین به دلیل اینکه از بخش گرامر، سؤالات کمی در امتحانات درس زبان انگلیسی طرح می‌شود، می‌توان از نمرهٔ این بخش، چشم‌پوشی کرد.

اما، تأسف‌بارتر از نظر دانش‌آموزان در مورد گرامر، توصیهٔ آن دسته از معلمانی است که خودشان به دانش‌آموزان پیشنهاد می‌دهند در هنگام امتحانات، زمان خود را برای مطالعهٔ بخش‌های گرامر زبان انگلیسی، صرف نکنند! نقص سیستم آموزشی مدارس ، آسیب جدی به تفکر، تلاش و آیندهٔ دانش‌آموزان وارد می‌کند. نتیجهٔ این سیستم، دانش‌آموزانی خواهد بود که تعدادی محدود کلمه یاد گرفته‌اند در صورتی‌ که ساخت جملات کلیشه‌ای و سادهٔ زبان انگلیسی را نیز بلد نیستند.

 

مقایسهٔ ساختار گرامر زبان انگلیسی با قواعد دستور زبان فارسی کاملاً اشتباه است. باکمی دقت در مباحث ابتدایی هر دستور زبان، متوجه خواهید شد تفاوت‌های اساسی در دستورهای دو زبان وجود دارد. ترتیب اجزای جمله، ترتیب صفات، زمان افعال، ترتیب و جایگاه قیدها در جمله و بسیاری مباحث دیگر، ازجمله تفاوت‌های اساسی دستور زبان فارسی و گرامر زبان انگلیسی است.

بنابراین چنانچه گرامر زبان انگلیسی را مطابق با روش دستور زبان فارسی، یاد بگیرید یا به کار ببرید، به‌ زودی دچار مشکل اساسی در زبان انگلیسی خواهید شد. آنچه واضح است تفاوت اصول دو زبان است. همانطور که زبان فارسی را بدون نیاز به دانستن زبان دیگری یاد گرفته‌اید، در یادگیری زبان انگلیسی هم انگلیسی فکر کنید و ذهن خود را درگیر زبان دیگری نکنید.

3- از یادگیری گرامر زبان انگلیسی نترسید!

روی سخن این پاراگراف با زبان‌آموزان و دانش‌آموزانی است که قصد دارند مانع grammar را از جلوی راه خود حذف کنند. این را بدانید یکی از دلایل ترس از چیزی، عدم شناخت آن است. پس اگر نسبت به گرامر زبان انگلیسی، حالت تدافعی و احساس گریز دارید، به این دلیل است که شناختی از گرامر ندارید. مسلماً نگاه کردن به یک کوه هم از دور، فکر صعود را سخت جلوه می‌دهد، اما با قدم‌های ابتدایی در مسیر، خواهید دید که حتی کوه هم با قدم‌های کوچک، فتح می‌شود.

بنابراین سعی کنید با راهنمایی معلم خود و تلاش منظم، گرامر زبان انگلیسی را یاد بگیرید. اولین موفقیت‌ها در مسیر یادگیری گرامر زبان انگلیسی، موجب تغییر افکار منفی به مثبت می‌شود و در ادامهٔ مسیر، باعلاقه، اشتیاق و سرعت بیشتری پیش خواهید رفت.

4- کدامیک مهم‌تر است؟ واژگان یا گرامر؟

اغلب دانش‌آموزان پایهٔ هفتم یا زبان‌آموزانی که در جلسات اول آشنایی با زبان انگلیسی، با مباحث گرامری مواجه می‌شوند، دچار ترس و دلهره  می‌شوند. در روش‌های جدید تدریس زبان انگلیسی، آموزش گرامر زبان انگلیسی با چند جلسه‌ تاخیر شروع می‌شود.

 

- به فرم و کاربرد دقت کنید.

برخی کتاب‌های آموزش گرامر زبان انگلیسی، انواع جمله را از طریق فرمول‌ها آموزش می‌دهند. آموزش از طریق فرمول به این صورت است که یک فرمول کلی برای تمام جملات خبری و پرسشی گفته می‌شود. سپس با استفاده از همان فرمول، اجزای جملات، به ترتیب جایگذاری می‌شوند. به مثال زیر توجه کنید.

 

همان‌طور که می‌دانید گرامر زبان انگلیسی شامل سه زمان اصلیِ گذشته، حال و آینده است که هرکدام از آن‌ها شامل زمان‌های فرعی دیگری نیز هستند. واضح است یادگیری تمام این زمان‌ها برای دانش‌آموزان و زبان‌آموزان مبتدی، بسیار سخت است؛ بنابراین لازم است ترتیب تدریس زمان‌ها، از آسان به سخت رعایت شود.

 

اگر قصد دارید مهارت قابل قبولی در گرامر زبان انگلیسی به دست آورید، باید در خارج کلاس نیز فعال باشید. هر مبحثی از گرامر زبان انگلیسی را که یاد می‌گیرید، حتماً تمرین کنید. بهترین تمرین برای مباحث مختلف گرامری، جمله‌سازی و نوشتن متن است. سعی کنید متن خود را بیش از یک پاراگراف ادامه دهید تا بتوانید در جملات مختلف، از آموخته‌های جدیدتان استفاده کنید.

  • رضا آرامون
  • ۱
  • ۰

این متن دومین مطلب آزمایشی من است که به زودی آن را حذف خواهم کرد.

زکات علم، نشر آن است. هر وبلاگ می تواند پایگاهی برای نشر علم و دانش باشد. بهره برداری علمی از وبلاگ ها نقش بسزایی در تولید محتوای مفید فارسی در اینترنت خواهد داشت. انتشار جزوات و متون درسی، یافته های تحقیقی و مقالات علمی از جمله کاربردهای علمی قابل تصور برای ,بلاگ ها است.

همچنین وبلاگ نویسی یکی از موثرترین شیوه های نوین اطلاع رسانی است و در جهان کم نیستند وبلاگ هایی که با رسانه های رسمی خبری رقابت می کنند. در بعد کسب و کار نیز، روز به روز بر تعداد شرکت هایی که اطلاع رسانی محصولات، خدمات و رویدادهای خود را از طریق بلاگ انجام می دهند افزوده می شود.

  • رضا آرامون
  • ۱
  • ۰

این متن اولین مطلب آزمایشی من است که به زودی آن را حذف خواهم کرد.

مرد خردمند هنر پیشه را، عمر دو بایست در این روزگار، تا به یکی تجربه اندوختن، با دگری تجربه بردن به کار!

اگر همه ما تجربیات مفید خود را در اختیار دیگران قرار دهیم همه خواهند توانست با انتخاب ها و تصمیم های درست تر، استفاده بهتری از وقت و عمر خود داشته باشند.

همچنین گاهی هدف از نوشتن ترویج نظرات و دیدگاه های شخصی نویسنده یا ابراز احساسات و عواطف اوست. برخی هم انتشار نظرات خود را فرصتی برای نقد و ارزیابی آن می دانند. البته بدیهی است کسانی که دیدگاه های خود را در قالب هنر بیان می کنند، تاثیر بیشتری بر محیط پیرامون خود می گذارند.

  • رضا آرامون